Новый год и 1 января
Находясь в иммиграции, семейные традиции, над которыми раньше смеялись, становятся невероятно необходимы. Попытки восстановить их в другой стране – наивны. Без людей, оставшихся там.
Новый год и 1 января Читать дальше
Находясь в иммиграции, семейные традиции, над которыми раньше смеялись, становятся невероятно необходимы. Попытки восстановить их в другой стране – наивны. Без людей, оставшихся там.
Новый год и 1 января Читать дальше
Больничные завтраки с котлетами, подливкой и запеканкой – родные для иммигранта. Папины истории о Мари Кюри и радиации. Спрятанная манная каша и первый научный эксперимент – выращенная плесень Флеминга е делают еду смешной, ностальгической и почти опасной.
Красное кружевное Читать дальше
Больничные завтраки с котлетами, подливкой и запеканкой – родные для иммигранта. Папины истории о Мари Кюри и радиации. Спрятанная манная каша и первый научный эксперимент – выращенная плесень Флеминга е делают еду смешной, ностальгической и почти опасной.
Советская больничная еда – родная пища скучающего иммигранта Читать дальше
Заболевание проявилось. Диагноз поставлен. В детстве научные термины превращались в волшебные слова, где мудрый “Лама” мчался по Андам. Теперь – “Лама” – лекарство, которое папа давал своим пациентам и уберегал от него своих детей.
A movie about Dad through his music is made —Simon & Garfunkel to Piazzolla, Vertinsky to Zaz. His soundtrack echoes across generations. The daughter reminisces about the music they loved – songs that shaped her taste and funny stories about mispronounced lyrics and kindergarten runaways.
Спросить не у кого Читать дальше
Смерть и праздник несовместимы, но здесь они сосуществуют, подчёркивая абсурдность жизни. Личность одного человека оказалась такой огромной, что на встречу с собой он собрал больше людей, чем собирается на Пасху.
По ком звонит колокол или праздник, который всегда с тобой Читать дальше
They tiptoe around the word ‘coma,’ draping it in euphemisms. They say: ‘He’s sleeping’ – shared incantation against the unbearable. A mother moves into a small room near the ICU. Her world shrinks to hospital halls and the sound of church bells. Fall turns to winter unnoticed. We know – dad may never wake. Faith remains.
Любимая из детства игра - в прятки. Вот мы выросли, а так хочется поиграть - в 40 лет и с родителями, которым 60. Пусть они попрячатся, попугают нас, что долго не выходят. Главное - чтобы они всё-таки вышли из укрытия.
Delayed flights, vanished luggage, lost passport, airport meltdown, French-Canadian bureaucracy, grief, stubborn optimism, and a ‘little black dress’. Real-time chronicling of a chaotic route via Toronto, Montreal and Dubai with Emirates as the unexpected hero and Air Canada as the ultimate mess-up.I still ask myself what I need more—to be with the man I love or with the son I love.
What is the cost of this freedom?
Flight Vancouver – Moscow Читать дальше
Immigrant Longing: When a Stranger’s Mother Feels Like Home. J brings his spectacular mother to Starbucks, a desperate hug blurs borders between “here” and “home”.
In Memory of Kirill Seryogin: Kamchatka Guide Freeride Guide Читать дальше